in merito al carattere incompleto, non aggiornato o inesatto dei dati introdotti dal visitatore al momento dell’utilizzo delle applicazioni interattive;
incomplete, inaccurate or obsolete data entered by the visitor when using the interactive applications; and
In questo modo le aziende possono far confluire elementi introdotti dal cliente provenienti da app, indagini, social media, assistenza clienti, rendiconti del personale, commenti sul sito in rete dell’azienda e così via.
This way, companies can merge customer input from apps, surveys, social media, customer support, staff reports, comments on the company’s website and so on.
I beta-2 agonisti inalatori (IBA) vengono utilizzati di frequente dai grandi atleti, ma a causa dei regolamenti introdotti dal Comitato Olimpico Internazionale, le modalità d'uso degli agenti antiasmatici potrebbero cambiare.
Inhaled beta-2 agonists (IBA) are frequently used by elite athletes, but due to regulations introduced by the International Olympic Committee, the use of anti-asthmatic therapy might change.
Gli investitori hanno apprezzato gli aggiornamenti introdotti dal cofondatore di Ethereum Vitalik Buterin, che questa settimana ha svelato un sistema per incrementare enormemente la capacità d'espansione della rete: lo sharding.
Investors have welcomed updates from Ethereum co-founder Vitalik Buterin, who earlier in the week released a proof of concept update for the network’s capacity expansion using so-called sharding.
Tutti gli ordini religiosi simili sono stati introdotti dal diavolo.
All religious orders alike were introduced by the devil.
L'accordo è entrato in vigore nel 2004 e non rispetta gli alti standard di protezione introdotti dal Trattato di Lisbona e dalla Carta dei Diritti Fondamentali.
It was signed into force in 2004 and does not meet the higher standards of protection introduced by the Lisbon Treaty and the Charter of Fundamental Rights.
Il modo in cui effettuare l'aggiornamento potrebbe variare molto da versione a versione, tutto dipende da quanto profondi saranno i cambiamenti introdotti dal nuovo profilo.
The way you update may vary significantly from release to release; it depends on how deep the modifications introduced in the new profile are.
InfoCert è un Provider di servizi di Digital Trust pienamente conformi ai requisiti introdotti dal Regolamento eIDAS (regolamento UE 910/2014).
InfoCert is a Trust Service Provider fully compliant with the requirements introduced by the eIDAS Regulation (EU regulation 910/2014).
Tali articoli riuniscono principalmente le disposizioni degli articoli da 202 a 210 del trattato che istituisce la Comunità europea (trattato CE), adattandoli ai cambiamenti introdotti dal trattato costituzionale.
These articles mainly bring together the provisions in Articles 202 to 210 of the Treaty establishing the European Community (EC Treaty), while adapting them to the changes introduced by the Constitutional Treaty.
I radicali cambiamenti introdotti dal progetto Gnome dividono la comunità.
The radical changes introduced by the Gnome project split the community.
Grazie anche alla velocizzazione delle licenze e agli incentivi normativi introdotti dal nuovo regolamento sugli orientamenti TEN-E, il CEF permetterà di migliorare radicalmente il clima degli investimenti destinati a questi progetti.
The CEF, together with the solutions for accelerated permit granting and regulatory incentives introduced by the new TEN-E guidelines regulation, will now radically improve the investment climate for these projects.
Windows 8 o 8.1 supporta l'hot-plug su tutti i computer Mac introdotti dal 2014 in poi.
Windows 8 or 8.1 on all 2014 and later Mac computers support hot plug.
Sono anche disponibili risposte alle domande ricorrenti corredate di schede tematiche che illustrano i principali cambiamenti introdotti dal trattato.
Answers to the most frequently asked questions are also available, accompanied by fact sheets explaining theme-by-theme the main changes brought about by the Treaty.
Uno dei principi chiave introdotti dal RGPD è la responsabilità condivisa.
One of the main principles introduced by the GDPR is shared accountability.
La creazione del Servizio europeo per l'azione esterna (SEAE) è uno dei cambiamenti più significativi introdotti dal trattato di Lisbona, entrato in vigore il 1° dicembre 2009.
EEAS public Register The origins of the EEAS The Treaty of Lisbon, which was signed in 2007 and entered into force in late 2009, established the European External Action Service.
Le schede tematiche contenute nella presente guida riassumono i principali cambiamenti introdotti dal nuovo trattato costituzionale e ne forniscono una presentazione estremamente chiara.
The thematic fact sheets contained in this guide set out to summarise the main changes introduced by the new Constitutional Treaty and to present it as clearly as possible.
I prestiti garantiti dallo Stato sono stati recentemente introdotti dal governo francese per sostenere le imprese durante la crisi del Coronavirus e il conseguente rallentamento economico.
State guaranteed Loans have recently been introduced in France by the French government to support businesses during the coronavirus crisis and the economic slowdown that followed.
Occorre inoltre tenere conto dei cambiamenti introdotti dal trattato di Lisbona (in vigore dal 1o dicembre 2009) per quanto riguarda i riferimenti giuridici e la terminologia applicabile a documenti, procedure, ecc. relativi all’UE.
It is also necessary to take account of the changes introduced by the Lisbon Treaty (in force since 1st December 2009) with regard to the legal references and terminology applicable to EU-related documents, procedures, etc.
Verifica la compatibilità La maggior parte dei modelli di Mac introdotti dal 2012 in poi è compatibile con macOS Mojave. Puoi eseguire l'upgrade direttamente da OS X Mountain Lion o versioni successive.
Check compatibility Most Mac models introduced in 2012 or later are compatible with macOS Mojave, and you can upgrade directly from OS X Mountain Lion or later.
I dati verranno trattati sia con strumenti informatici sia su supporti cartacei sia su ogni altro tipo di supporto idoneo, nel rispetto di adeguate misure tecniche di sicurezza, organizzative e procedurali conformi ai principi introdotti dal GDPR.
The data will be processed both using IT tools and on paper and any other type of suitable support, in compliance with adequate technical security, organizational and procedural measures that comply with the principles introduced by the GDPR.
Gli obiettivi previsti di recupero e riciclaggio saranno introdotti dal 31 dicembre 2006.
Demanding recycling and recovery targets will be introduced by 31 December 2006.
Risolve i problemi introdotti dal supporto IPv6.
Fixes issues introduced by IPv6 support.
I nuovi moduli introdotti dal presente regolamento sono pienamente conformi a tale sistema.
The new modules being introduced by this Regulation are fully in line with the SEEA.
La relazione precisa in modo corretto che i cambiamenti introdotti dal nuovo Trattato realizzeranno i principi in base ai quali l’Unione europea agisce in modo più democratico e adeguato allo sviluppo futuro della Comunità.
The report correctly points out that the changes introduced by the new Treaty will make the principles by which the EU acts more democratic and more appropriate to the future development of the Community.
Al contrario, le operazioni militari congiunte dovrebbero rappresentare per gli Stati aderenti opportunità per promuovere gli standard introdotti dal nuovo strumento, allo scopo di proteggere i civili durante e dopo i conflitti armati.
On the contrary, joint military operations should be opportunities for States Parties to promote the standards introduced by the new instrument with the objective to protect civilians during and after armed conflicts.
I suoi critici già hanno avvertito che progetta di tagliare molti dei programmi sociali popolari introdotti dal Partito dei lavoratori.
His critics have already warned that he plans to cut many of the popular social programmes introduced by the Workers' Party.
Procedure burocratiche complesse e l’alto costo per il rinnovo dei permessi di soggiorno – introdotti dal governo libanese nel gennaio 2015 – hanno impedito a molti rifugiati di rinnovare i propri permessi.
Burdensome bureaucratic procedures and high costs for refugees to renew their residence permits, introduced by the Lebanese government in January 2015, have prevented many refugees from being able to renew their residency permits.
Tra i cambiamenti introdotti dal Trattato di Amsterdam nella politica sociale della Comunità europea bisogna sottolineare l'importanza dell'integrazione, nel trattato CE di una versione rafforzata dell'accordo sociale.
Social policy INTRODUCTION One of the major innovations introduced by the Treaty of Amsterdam in the European Community's social policy is the incorporation of a strengthened social agreement in the EC Treaty.
L'ostacolo finanziario può essere affrontato se gli studenti optano per borse di studio e programmi che sono stati introdotti dal governo e da altre società.
The financial hurdle can be tackled if students opt for scholarships and schemes which have been introduced by the government and other corporations.
Funidelia presume che i dati sono stati introdotti dal suo titolare o da una persona autorizzata da quest’ultimo, cosi come che siano corretti e esatti.
Funidelia assumes that the information is provided to us by those authorised to do so, and therefore assume that it is correct and accurate.
Sarebbe la prima di dozzine di leggi, editti e decreti antiebraici introdotti dal regime nazista negli anni '1930.
It would be the first of dozens of anti-Jewish laws, edicts and decrees introduced by the Nazi regime during the 1930s.
Fai conoscere alla gente che il Software Libero è importante anche, o specialmente, in questi tempi difficili introdotti dal coronavirus.
Let people know that Free Software matters even, or especially, in such difficult times introduced to us by the coronavirus.
Può aprire il cancello girevole da due segnali in ingresso (segnali possono essere introdotti dal regolatore di accesso, dal bottone o da altre attrezzature)
Can open the turnstile by two input signals (signals can be input by access controller, button or other equipments)
Con un numero maggiore di follower di Facebook, i proprietari dei negozi web possono sempre essere sicuri della portata dei vari prodotti introdotti dal negozio online.
With more number of Facebook followers the web store owners can always be sure about the outreach of various products introduced by the web store.
I nuovi principi introdotti dal GDPR garantiscono la costante responsabilità di Avast nei confronti dell'utente, ad esempio il concetto di privacy strutturale che indica l'inclusione della privacy nell'intero processo di progettazione dei sistemi.
The GDPR introduces several new principles to ensure we stay accountable to you, for example, privacy by design, which means we take privacy into account through the entire process of systems engineering.
3 errori di progettazione introdotti dal cliente nel processo della creazione del documento.
3 Design errors introduced by the customer in the document creation process.
Informazioni importanti: la presente versione consolidata integra tutti gli emendamenti, apportati fino al 23/03/2016, che interessano il regolamento iniziale, compresi quelli introdotti dal regolamento (UE) 2015/2424.
Important information: This consolidated version incorporates all the amendments, up to 23/03/2016, affecting the original Regulation, including those introduced by Regulation (EU) 2015/2424.
Tutti i cambiamenti introdotti dal Concilio e dalle riforme post conciliari, che noi denunciamo appunto perché la Chiesa li ha già condannati, sono confermati.
All the changes introduced at the Council and in the post-conciliar reforms, which we denounce precisely because the Church had already condemned them, have been upheld.
Questo mese, Volontari & Reclutamento ha pianificato e inaugurato un ciclo di reclutamento per quattro ruoli nonché formato i nuovi membri introdotti dal precedente ciclo e dato il benvenuto a nuovi membri dello staff nel proprio comitato.
Volunteers & Recruiting prepared and opened recruitment for four roles this month, while inducting the new recruits from the previous round, including welcoming new staff of their own.
È il codice che viene utilizzato dal nostro sistema in modo da individuare e distinguere i clienti introdotti dal BI.
It is the code which is used by our system in order to indentify clients you have referred to us.
Numerosi gli interventi introdotti dal delegato del Segretariato di Alessandria Paul Walton, che ha sottolineato il ruolo e l’importanza della Fondazione Mediterraneo per la FAL sin dalla sua costituzione.
Several speeches were introduced by the delegate of the Secretariat of Alexandria Mr. Paul Walton, who underlined the role and the importance of Fondazione Mediterraneo for the FAL since its foundation.
Stima dell'errore del solutore: gli errori introdotti dal solutore sono calcolati ed aggiunti a quelli inseriti dall'utente
Solver error estimation: errors introduced by the solver are calculated and added to user-entered errors
Le politiche per il mercato del lavoro devono assicurare che i lavoratori e le imprese siano in grado di adeguarsi rapidamente ai cambiamenti introdotti dal processo di trasformazione dell'economia e di cogliere le nuove opportunità.
They need to ensure that workers and firms are able to adjust quickly to changes brought about by the greening of the economy, including by seizing new opportunities.
Funidelia presume che i dati siano stati introdotti dal titolare o persona autorizzata da questo, così come che siano corretti ed esatti.
Funidelia assumes that the data has been entered by the user or by a person authorised by the user, and that it is correct and accurate.
Secondo il Dottor Ferenc Hammer, professore di sociologia, i cambiamenti introdotti dal governo allargheranno ulteriormente il divario tra famiglie ricche e povere.
According to Dr Ferenc Hammer, a professor of sociology, the changes introduced by the government will widen the gap between rich and poor families.
Le relazioni dell'UE con i paesi terzi e le organizzazioni internazionali si evolveranno altresì in seguito ai cambiamenti introdotti dal trattato di Amsterdam.
EU relations with non-member countries and international organisations will also develop following the changes made by the Treaty of Amsterdam.
In alcuni paesi, ci sono accordi di finanziamento che sono stati introdotti dal governo per costituire delle partnership con il settore privato riguardo ad importanti progetti infrastrutturali.
In some countries, there are funding arrangements that have been put in place by government to form partnerships with the private sector for major infrastructure projects.
Questi limiti vennero introdotti dal primo governo democratico negli anni '90 per proteggere le case delle comunità locali nelle zone delle miniere.
These limits had been set by the first democratic government in the 1990s in order to protect the homes of local communities in mining areas.
1.7624709606171s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?